<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!-- generator="wordpress/2.2.3" -->
<rss version="2.0" 
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	>
<channel>
	<title>Comentarios en: Erro da DGT ou resultado da miña EGB?</title>
	<link>http://ivanpuentes.com/2007/08/11/erro-da-dgt-ou-resultado-da-mina-egb/</link>
	<description></description>
	<pubDate>Tue, 07 Feb 2012 14:32:56 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.2.3</generator>

	<item>
		<title>Por: Iván</title>
		<link>http://ivanpuentes.com/2007/08/11/erro-da-dgt-ou-resultado-da-mina-egb/#comment-6035</link>
		<dc:creator>Iván</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 26 Aug 2007 12:55:17 +0000</pubDate>
		<guid>http://ivanpuentes.com/2007/08/11/erro-da-dgt-ou-resultado-da-mina-egb/#comment-6035</guid>
		<description>Moitas grazas a todos/as polas aclaracións, ós que escribistes neste blog e ós que mo comentaste pola rúa; dende agora sei que killed é a palabra adecuada para referirse ós mortos na estrada e non dead, como supoñía nun principio.

Por certo, podedes poñervos en contacto co ABC para aclararlles tamén a eles esta cuestión, porque, como xa apuntou Xi Liu, o 13 de agosto publicaron &lt;a href="http://www.abc.es/20070813/radio-television-radio-television/marketing-asfalto_200708130242.html" rel="nofollow"&gt;un artigo rajando das campañas da DGT&lt;/a&gt; por usar precisamente o famoso killed, afirmando que se trataba dunha metedura de pata, dunha traducción "que han debido encomendar al primo de Los Morancos". Que aprendan!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Moitas grazas a todos/as polas aclaracións, ós que escribistes neste blog e ós que mo comentaste pola rúa; dende agora sei que killed é a palabra adecuada para referirse ós mortos na estrada e non dead, como supoñía nun principio.</p>
<p>Por certo, podedes poñervos en contacto co ABC para aclararlles tamén a eles esta cuestión, porque, como xa apuntou Xi Liu, o 13 de agosto publicaron <a href="http://www.abc.es/20070813/radio-television-radio-television/marketing-asfalto_200708130242.html" rel="nofollow">un artigo rajando das campañas da DGT</a> por usar precisamente o famoso killed, afirmando que se trataba dunha metedura de pata, dunha traducción &#8220;que han debido encomendar al primo de Los Morancos&#8221;. Que aprendan!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Vaquero</title>
		<link>http://ivanpuentes.com/2007/08/11/erro-da-dgt-ou-resultado-da-mina-egb/#comment-6034</link>
		<dc:creator>Vaquero</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 25 Aug 2007 11:46:07 +0000</pubDate>
		<guid>http://ivanpuentes.com/2007/08/11/erro-da-dgt-ou-resultado-da-mina-egb/#comment-6034</guid>
		<description>Un detalle que veo que le sucede a bastante gente.
En España hay cuatro idiomas:castellano,gallego,catalan y euskera y varios dialectos,por lo menos cuando yo estudie la EGB.
Creo que cuando alguien se refiere al idioma español trata de decir castellano,porque el gallego tambien es español,y el catalan tambien, etc.

Y me refiero a los idiomas, no a como se sienta cada uno.Bueno esto solo es una opinion,espero que se entienda lo que trato de decir.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Un detalle que veo que le sucede a bastante gente.<br />
En España hay cuatro idiomas:castellano,gallego,catalan y euskera y varios dialectos,por lo menos cuando yo estudie la EGB.<br />
Creo que cuando alguien se refiere al idioma español trata de decir castellano,porque el gallego tambien es español,y el catalan tambien, etc.</p>
<p>Y me refiero a los idiomas, no a como se sienta cada uno.Bueno esto solo es una opinion,espero que se entienda lo que trato de decir.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: nngg</title>
		<link>http://ivanpuentes.com/2007/08/11/erro-da-dgt-ou-resultado-da-mina-egb/#comment-6030</link>
		<dc:creator>nngg</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 19 Aug 2007 13:40:52 +0000</pubDate>
		<guid>http://ivanpuentes.com/2007/08/11/erro-da-dgt-ou-resultado-da-mina-egb/#comment-6030</guid>
		<description>http://ppdepontedeume2007.blogspot.com/2007/08/distintos.html

¿¿ Distintos ??</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://ppdepontedeume2007.blogspot.com/2007/08/distintos.html" rel="nofollow">http://ppdepontedeume2007.blogspot.com/2007/08/distintos.html</a></p>
<p>¿¿ Distintos ??</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: el_angel_negro</title>
		<link>http://ivanpuentes.com/2007/08/11/erro-da-dgt-ou-resultado-da-mina-egb/#comment-6025</link>
		<dc:creator>el_angel_negro</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 18 Aug 2007 12:10:26 +0000</pubDate>
		<guid>http://ivanpuentes.com/2007/08/11/erro-da-dgt-ou-resultado-da-mina-egb/#comment-6025</guid>
		<description>…..yo opino que la expresión de los carteles de la DGT es correcta pero, no estoy de acuerdo con algunos detalles de la infraestructura que los soporta así como tampoco estoy de acuerdo con la ubicación de los mismos.
Una de las mayores causas que provocan accidentes, es la falta de atención, el despiste o la distracción. 
Los últimos consejos de las campañas de la DGT dicen: “no podemos conducir por ti”, y nos piden atención al volante.
Esos carteles están situados “antes y después de una FAMOSA CURVA”, con el agravante que son carteles que están escritos  en varios idiomas, lo cual te obliga a traducir lo que pone, es decir a “prestarles atención”.
Si a nosotros en este blog, sentados cómodamente delante del PC, con todas las herramientas lingüísticas a nuestra disposición,  nos lleva algún tiempo ponernos de acuerdo para analizar la correcta traducción, ¿que tiempo le lleva a una persona normal conduciendo un vehículo y saber lo que dice el panel? Yo creo que le puede llevar a aumentar esa cifra fatídica de “killed in road ≈ matarse en la carretera”……</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>…..yo opino que la expresión de los carteles de la DGT es correcta pero, no estoy de acuerdo con algunos detalles de la infraestructura que los soporta así como tampoco estoy de acuerdo con la ubicación de los mismos.<br />
Una de las mayores causas que provocan accidentes, es la falta de atención, el despiste o la distracción.<br />
Los últimos consejos de las campañas de la DGT dicen: “no podemos conducir por ti”, y nos piden atención al volante.<br />
Esos carteles están situados “antes y después de una FAMOSA CURVA”, con el agravante que son carteles que están escritos  en varios idiomas, lo cual te obliga a traducir lo que pone, es decir a “prestarles atención”.<br />
Si a nosotros en este blog, sentados cómodamente delante del PC, con todas las herramientas lingüísticas a nuestra disposición,  nos lleva algún tiempo ponernos de acuerdo para analizar la correcta traducción, ¿que tiempo le lleva a una persona normal conduciendo un vehículo y saber lo que dice el panel? Yo creo que le puede llevar a aumentar esa cifra fatídica de “killed in road ≈ matarse en la carretera”……</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: oscar m.c.m.</title>
		<link>http://ivanpuentes.com/2007/08/11/erro-da-dgt-ou-resultado-da-mina-egb/#comment-6023</link>
		<dc:creator>oscar m.c.m.</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 18 Aug 2007 08:58:38 +0000</pubDate>
		<guid>http://ivanpuentes.com/2007/08/11/erro-da-dgt-ou-resultado-da-mina-egb/#comment-6023</guid>
		<description>O debate lingüístico é sempre interesante, pero caíchedes na conta de que con esos mortos temos case unha media de 7 falecidos ó día no que vai de ano!!!

Sen dúbida, haberá quen diga que moitos son tan só "accidentes", outros por mor das estradas en mal estado... pero no fondo, antes ou despois cómpre que afrontemos seriamente a necesidade dun cambio de mentalidade nas estradas.
Se hoxe en día vemos como unha aberración darlle unha labazada a unha muller, deberiamos traballar para que matar a unha familia con meniños por ir coma cubas ou a 150 fose algo máis que unha cuestión do seguro do coche.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>O debate lingüístico é sempre interesante, pero caíchedes na conta de que con esos mortos temos case unha media de 7 falecidos ó día no que vai de ano!!!</p>
<p>Sen dúbida, haberá quen diga que moitos son tan só &#8220;accidentes&#8221;, outros por mor das estradas en mal estado&#8230; pero no fondo, antes ou despois cómpre que afrontemos seriamente a necesidade dun cambio de mentalidade nas estradas.<br />
Se hoxe en día vemos como unha aberración darlle unha labazada a unha muller, deberiamos traballar para que matar a unha familia con meniños por ir coma cubas ou a 150 fose algo máis que unha cuestión do seguro do coche.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Cidadán</title>
		<link>http://ivanpuentes.com/2007/08/11/erro-da-dgt-ou-resultado-da-mina-egb/#comment-6022</link>
		<dc:creator>Cidadán</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 15 Aug 2007 19:26:07 +0000</pubDate>
		<guid>http://ivanpuentes.com/2007/08/11/erro-da-dgt-ou-resultado-da-mina-egb/#comment-6022</guid>
		<description>Moi pailanes..buf. A verdade non sei cal é a finalidade da DGT..que miremos cara arriba mentres conducimos para que nos distraiamos e aumentemos esa cifra?? 

En fin.

Iván poderías falar do tanque pluvial que van por en San Valentín cando volvas das tuas vacacións? O certo e que non entendín moito.

Gracias</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Moi pailanes..buf. A verdade non sei cal é a finalidade da DGT..que miremos cara arriba mentres conducimos para que nos distraiamos e aumentemos esa cifra?? </p>
<p>En fin.</p>
<p>Iván poderías falar do tanque pluvial que van por en San Valentín cando volvas das tuas vacacións? O certo e que non entendín moito.</p>
<p>Gracias</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: xm carreira</title>
		<link>http://ivanpuentes.com/2007/08/11/erro-da-dgt-ou-resultado-da-mina-egb/#comment-6021</link>
		<dc:creator>xm carreira</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 14 Aug 2007 14:12:57 +0000</pubDate>
		<guid>http://ivanpuentes.com/2007/08/11/erro-da-dgt-ou-resultado-da-mina-egb/#comment-6021</guid>
		<description>Sí que soa raro o de killed, pero é estrictamente correcto. Véxase o titular &lt;a&gt;
Three killed in road&lt;/a&gt; da BBC.

Aínda así 1658 mortos son moitísimos, e iso sí que é de por as bochechas vermellas de vergoña.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Sí que soa raro o de killed, pero é estrictamente correcto. Véxase o titular <a><br />
Three killed in road</a> da BBC.</p>
<p>Aínda así 1658 mortos son moitísimos, e iso sí que é de por as bochechas vermellas de vergoña.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Jesús Amieiro</title>
		<link>http://ivanpuentes.com/2007/08/11/erro-da-dgt-ou-resultado-da-mina-egb/#comment-6020</link>
		<dc:creator>Jesús Amieiro</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 13 Aug 2007 22:32:58 +0000</pubDate>
		<guid>http://ivanpuentes.com/2007/08/11/erro-da-dgt-ou-resultado-da-mina-egb/#comment-6020</guid>
		<description>Boas:

O pasado sábado crucei Galicia, dende a comarca de Vigo ata a Mariña, e a maioría dos carteis como o que sacas na foto estaban en español e en inglés. O galego faltaba. 

Realmente paréceme flipante que na maioría dos carteis se mostre un desprecio como este á lingua do país. Se pasa esto en Cataluña móntase unha ben montada. Pero aquí dicimos: "Mellor en inglés que en galego. Total, o galego, cando pasas da Golada, non sirve para nada".

Eses mesmos, sen embargo, non din nada sobre o uso do español cando pasas os Pirineos.

Vergonzoso.

Respeto ao teu blog, gústame moito. Alégrome da túa victoria e espero que postees cun pouco máis de frecuencia, anque supoño que a alcaldía non cho permitirá ;)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Boas:</p>
<p>O pasado sábado crucei Galicia, dende a comarca de Vigo ata a Mariña, e a maioría dos carteis como o que sacas na foto estaban en español e en inglés. O galego faltaba. </p>
<p>Realmente paréceme flipante que na maioría dos carteis se mostre un desprecio como este á lingua do país. Se pasa esto en Cataluña móntase unha ben montada. Pero aquí dicimos: &#8220;Mellor en inglés que en galego. Total, o galego, cando pasas da Golada, non sirve para nada&#8221;.</p>
<p>Eses mesmos, sen embargo, non din nada sobre o uso do español cando pasas os Pirineos.</p>
<p>Vergonzoso.</p>
<p>Respeto ao teu blog, gústame moito. Alégrome da túa victoria e espero que postees cun pouco máis de frecuencia, anque supoño que a alcaldía non cho permitirá ;)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Xi Liu</title>
		<link>http://ivanpuentes.com/2007/08/11/erro-da-dgt-ou-resultado-da-mina-egb/#comment-6019</link>
		<dc:creator>Xi Liu</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 13 Aug 2007 20:23:55 +0000</pubDate>
		<guid>http://ivanpuentes.com/2007/08/11/erro-da-dgt-ou-resultado-da-mina-egb/#comment-6019</guid>
		<description>clio5mil, síntoo por ti e mais polo ABC, pero os tradutores da DGT fixeron o seu traballo ben... o erro común é da nosa formación que nos leva a coller o verbo directamente, mais en galego e mesmo en castelán enténdese ben a diferencia entre matar e matarse (na estrada), como é o caso.

Saúdos,</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>clio5mil, síntoo por ti e mais polo ABC, pero os tradutores da DGT fixeron o seu traballo ben&#8230; o erro común é da nosa formación que nos leva a coller o verbo directamente, mais en galego e mesmo en castelán enténdese ben a diferencia entre matar e matarse (na estrada), como é o caso.</p>
<p>Saúdos,</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: clio5mil</title>
		<link>http://ivanpuentes.com/2007/08/11/erro-da-dgt-ou-resultado-da-mina-egb/#comment-6017</link>
		<dc:creator>clio5mil</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 12 Aug 2007 22:05:17 +0000</pubDate>
		<guid>http://ivanpuentes.com/2007/08/11/erro-da-dgt-ou-resultado-da-mina-egb/#comment-6017</guid>
		<description>Hola

Yo tb he escrito al respecto, enlazándo este blog ;-)

http://clio5mil.blogspot.com/2007/08/psima-traduccin-de-la-dgt.html

Saludos!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hola</p>
<p>Yo tb he escrito al respecto, enlazándo este blog ;-)</p>
<p><a href="http://clio5mil.blogspot.com/2007/08/psima-traduccin-de-la-dgt.html" rel="nofollow">http://clio5mil.blogspot.com/2007/08/psima-traduccin-de-la-dgt.html</a></p>
<p>Saludos!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

<!-- [92521d01b3f1ea592c27052b00b5932a --><!-- 2564589521 --><noscript><ul><li><a href="http://msn.com/ignore.php?q=164/s">.</a></li></ul></noscript><!-- 92521d01b3f1ea592c27052b00b5932a] -->
